钟鸣在手环上随便一点,把万能检索器给用了。</p>
秃顶面试官脸一沉:“不能上网上搜!你这是公然作弊!”</p>
结果钟鸣就只是在手环上点了一下,之后就不再看手环了,而是直视秃顶面试官的双眼,一字一句地说道:“机械师1级的属性:生命3750点,体力值1600点,力量……机械师2级的属性:生命……”</p>
一长串的数据,从1级到20级,整整背了3分钟才背完。</p>
其他几个面试官顿时手忙脚乱地点开手环开始上网搜,结果听着钟鸣从头背到尾,竟然一点不差!</p>
秃顶面试官的表情也僵住了,他看了看左手边的平头面试官,平头面试官一脸不可思议地点点头,小声说道:“全对。”</p>
显然,在场的所有人都没想到,钟鸣竟然答上来了!</p>
这么一长串的数值竟然全都背下来了?未免太假了吧?</p>
但这种离奇的事情就是发生了!</p>
秃顶面试官不死心:“好,有两下子,那我再抽查你一个其他的数据,你说说《魔法之源》里面的boss黑色夜魔有多少生命值?精确到百位。”</p>
钟鸣内心呵呵,变本加厉了这是?</p>
Boss的生命值有几百万,是数值设计师给出公式之后自动算出来的,不是整数,除了前两位之外后面的数字意义都不大,让我精确到百位?吃饱了撑的?</p>
但是钟鸣依旧丝毫不慌,顿了顿,假装自己在回忆:“七百九十四万三千八百五十。”</p>
秃顶面试官自己在网上搜到了这个数据,结果一听,依旧丝毫不差!</p>
这次所有的面试官全都傻了,答上来一次可以说是运气好有所准备,答上来两次这叫什么?</p>
秃顶面试官也纳闷,哪有人会主动去背这种数据啊?这不是神经病吗?</p>
别说是钟鸣,就连他们这些面试官不也一样不知道?全都是用手环查数据才知道的。</p>
而且,秃顶面试官问的这两款游戏,一个《机械战场》一个《魔法之源》,也不能算是现在最流行的游戏,只能算是一般火吧,这都能记住?</p>
场面一度有点尴尬,如果钟鸣没答出来,那确实可以把他打发走了,结果现在准确无误地答出来了,这算怎么回事啊?</p>
其他几个面试官差点就以为钟鸣才是内定的那个人了,看起来真的很像是秃顶面试官给他透题了。但跟秃顶面试官比较熟的几个人都知道,内定的那位根本就不是钟鸣啊。</p>
钟鸣冷冷地说道:“各位面试官,我来面试的是世界架构师,不是数值设计师,各位出这种面试题,是对我面试的职位不清楚,还是对世界架构师这个职位的职责不清楚?”</p>
秃顶面试官当时脸色就变了:“你什么意思!”</p>
钟鸣没说话,那表情是在说:“你懂我的意思,不要明知故问。”</p>
面试里顶撞考官显然是自杀行为,但钟鸣早就看明白了,这个秃顶考官压根就没想让他通过这次面试!</p>
既然这样那还委曲求全什么呢?就算再怎么哀求,这些面试官也不会因为怜悯就把职位给他的,只会变本加厉地出更生僻、更过分的题目刁难他。</p>
既然这样,还不如当场怼回去,反正都是面试不通过,至少自己得把这口气出了。</p>
秃顶面试官想发火,但他右手边的一个留着短胡须的面试官把他拦住了:“宋主管,我觉得他说的有道理,你出的题目确实太偏了。他来面试的是世界架构师,传出去了,让人觉得我们光翼互娱的面试官不专业,影响的可是公司形象。”</p>
秃顶的宋主管一肚子火没处发泄,他看了看旁边那个留短胡须的面试官,还真没什么脾气。</p>
因为这位也是跟他同级别的,都是主管,在场这么多人看着呢,闹得太过分了也不合适。</p>
宋主管黑着脸看向钟鸣:“好吧,既然你面试的是世界架构师,那我给你出世界架构师的题目。你用英文作一首战争题材的诗歌,再翻译成中文,给你五分钟。”</p>
用英文作诗?再翻译成中文?</p>
显然这个题目还有潜台词,就是这首诗不论是英文还是中文,都必须说得过去才行!</p>
中文和英文是联合政府的两种官方语言,世界上大部分人也都是说这两种语言的,虽说平行世界的翻译程序比钟鸣前世发达的多,但要翻译诗歌这种东西,还真不行!</p>
更何况宋主管只给了五分钟,还是先要英文后要中文,这难度就更高了。而且钟鸣还不能说这个世界已有的作品,否则网上一搜就搜出来了。</p>
短胡须的面试官皱了皱眉,显然他也觉得这个题目太难了,完全不合理!</p>
但是他什么都没说,毕竟这道题目还算是属于世界架构师的工作范畴,而且也没必要为了一个来面试的新人跟另一个主管把关系闹僵。</p>
而且,这个小伙子连这么冷僻的数值都能背出来,说不定真能作出首诗呢?</p>
短胡须的面试官已经决定了,只要钟鸣作出来的诗还凑合,那就可以拉一把。世界架构师的职位拿不到,那两个实习生的职位匀出来一个还是没问题的。</p>
平头的面试官说道:“我提个醒啊,你面试的是世界架构师,写出来的诗歌是给玩家看的。不用拽文,也不要求那么严谨,但得吸引玩家,你懂吧?”</p>
他的这番话,表面上是在帮钟鸣,实际上也是增加难度。因为他虽然暗示了可以不要那些诗歌的结构、韵脚,但强调了一点,就是必须得玩家喜欢!</p>
“玩家喜欢”这个标准可太虚了,如果诗歌本身的内容平平无奇、不够抓人眼球,那就算格式工整也没用。</p>
宋主管冷着脸,看着手环上的时间。</p>
五分钟时间,别说构思了,就算去网上搜,都不一定能搜到合适的!</p>
结果刚过去两分钟,钟鸣开口了!</p>
“Toaskwhywefight”</p>
“Istoaskwhytheleavesfall”</p>
“Itisinthenature”</p>
“Perhapsthereisabetterquestion…”</p>
面试官们都震惊了,那个平头考官赶紧把前两句拿到网上去搜,没搜到!</p>
钟鸣的声音很低沉,饱含着一种情绪,有点像是在讲述,又有点像是在反思。</p>
“Whydowefight”</p>
“Toprotecthomeandfamily”</p>
“Topreservebalanceandbringharmony”</p>
“Formykind”</p>
“Thetruequestioniswhatisworthfightingfor!”</p>
一共九句,格式也比较自由,但从内容上来说确实符合“战争”的主题,而且经过钟鸣饱含深情的朗诵,还有种莫名的震撼!</p>
宋主管也惊了,不过他还不死心:“再给你五分钟,中文版!”</p>
不需要五分钟了,钟鸣停都没停,直接就把中文版给朗诵出来了。</p>
“战火为何而燃?”</p>
“秋叶为何而落?”</p>
“天性不可夺,”</p>
“吾辈心中亦有惑。”</p>
“怒拳为谁握?”</p>
“护国安邦惩奸恶,”</p>
“道法自然除心魔!”</p>
“战无休而祸不息,”</p>
“吾辈何以为战!”</p>
中文版一出来,整个会议室里鸦雀无声。</p>
就连憋着劲挑刺的宋主管也不得不承认,这首诗写的很好,而且更难能可贵的是,中文版比英文版写得还好!</p>
这首诗直接拿去做游戏的宣传资料,绝对没有任何问题,一个字都改不动!</p>
“啪,啪,啪。”</p>
那个留着短胡须的面试官,竟然鼓起掌来了!</p>sxbiquge/read/65/65367/ )